(and the successor to the KrW-/AbfG act), incorporates the main structural elements of the Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz (KrW-/AbfG). Circular Economy Act – (Kreislaufwirtschaftsgesetz – KrWG) * Compatible Waste Disposal (Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz) of. Kommentierung der §§ 11 und 12 des Kreislaufwirtschaftsgesetzes Cycle Management and Waste Act (Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz, KrW-/AbfG).

Author: Jugar Zulkinris
Country: Reunion
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 20 October 2008
Pages: 368
PDF File Size: 14.65 Mb
ePub File Size: 13.26 Mb
ISBN: 668-9-91605-173-7
Downloads: 19799
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Guzshura

In our experience, annual inventories, on the other hand, can take hours, even days, to complete.

Action must be taken to reduce the volume of the waste and to minimise the risk that it poses. Such requirements may include, in particular, 1. Article 7 Requirements for Closed Substance Cycle Waste Management 1 The Federal Government krfislaufwirtschaftsgesetz herewith authorised, after hearing the concerned parties Article 60to issue statutory ordinances, with the consent of the Bundesrat, and to the extent required to fulfil obligations pursuant to Article 5, especially those ensuring safe recycling, that accomplish the following: The plans can also mandate which parties responsible for waste management are to be chosen and which waste management facility kreislaufwirtscyaftsgesetz parties responsible for disposal must use.

Kreislaufwirtschaftsgesetz – English missing: English ⇔ German Forums –

Any energy or waste occurring in connection with treatment and deposition shall be exploited to the maximum extent possible. As to the requirements pursuant to sentence 1, reference may be made to publicly accessible official notifications of the pertinent expert bodies. Abfallgesegz multiple copies without permission is prohibited.

Separate description of the final destination of waste listed under subpara. Grading comment 4 KudoZ points were awarded for this answer. It also determines the products for which, and by what means, product responsibility must be fulfiled. To the extent that this is necessary for description of requirements, waste management concepts and waste life-cycle analyses must krwislaufwirtschaftsgesetz evaluated.

Return to KudoZ list. English PRO pts in category: This site uses cookies More info No problem. Peer comments on this answer and responses from the answerer neutral.


Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz

The Federal Government is herewith authorised, after hearing the concerned parties Article 60to issue statutory ordinances giving priority to substance recycling or to kreislaufwirtschaftxgesetz recovery for certain waste types; this shall occur with the consent of the Bundesrat, on the basis of criteria set forth in Article 5 para. Close and don’t show again Close. Peer comments on this answer and responses from the answerer agree.

The waste management concept shall contain the following: In this connection, the following must especially be taken into account:. Article 2 Area of Application 1 The provisions of this Act apply to 1.

The contents of this page may be downloaded and printed out in single copies for individual use only.

The inventory of hazardous materials must be kept up to date at all the times. Substance-oriented requirements for internal recycling within plants kreislaufwirtwchaftsgesetz be mandated by statutory ordinance pursuant to Article 6 para. This does not apply 1.

The above translation was published by Inter Nationes.

Objections and actions to set aside have no suspensive effect. Manufacturers and distributors who accept returned waste on the basis of a statutory ordinance pursuant to Article 24, or who voluntarily accept returned waste, are subject to the obligations of waste owners pursuant to Articles 5 and Login to enter a peer comment or grade.

Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz English translation: Article 6 Substance Recycling and Energy Recovery 1 Waste can be a subjected to substance recycling or b used to obtain energy.

Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz | German to English | Environment & Ecology

Treatment and deposition are to be considered waste disposal if the energy or waste occurring in connection with such treatment and storage can be exploited, but such exploitation is only a secondary purpose of the disposal. German PRO pts in category: Vote Promote or demote ideas.

Article 10 Basic Principles of Waste Disposal that is Compatible with the Public Interest 1 Waste that is not recycled shall be permanently excluded from closed substance cycle waste management, and it shall be disposed of permanently in a manner in keeping with the public interest. Article 25 Voluntary Acceptance of Returned Goods 1 The Federal Government may define aims for the voluntary acceptance of returned waste, after hearing the concerned parties Article 60that are to be attained within an appropriate period.


The competent authority for receiving such notification should grant exemptions from obligations pursuant to Article 49, and from proof obligations pursuant to Articles 43 and 46, to the extent that the voluntary acceptance of returned waste promotes the aims of closed substance cycle waste management pursuant to Articles 4 and 5 and other suitable proof is furnished that the accepted waste is properly recycled and disposed of.

Article 12 Requirements for Waste Disposal 1 The Federal Government is herewith authorised, after hearing the concerned parties Article 60to mandate, by statutory ordinance, and with the consent of the Bundesrat, requirements, in keeping with the technological state of the art, for fulfiling obligations pursuant to Article 11 for the disposal of waste; these requirements may specify area of origin, site of occurrence, as well as the type, amount and nature of the relevant waste.

View forum View forum without registering on UserVoice. Article 11 Basic Obligations for Waste Disposal 1 Producers or owners of waste that is not recycled are obligated to dispose of such waste in keeping with basic principles of waste management that is compatible with the public interest, pursuant to Article 10, to the extent that Articles 13 through 18 contain no different provisions.