It has been said, perhaps unfairly, that the life of the Catalan writer. Anselm Turmeda is more interesting than his literary work (Riquer Í ). He was not the. Among Arabic texts we find conversions to Islam from Christianity (Turmeda), from Judaism Fray Anselm Turmeda(‘Abdallah al-Taryuman) y su polémica. Media in category “Tomb of Anselm Turmeda”. The following 9 files are in this category, out of 9 total. 4 سوق × ; KB.
|Published (Last):||19 November 2015|
|PDF File Size:||18.29 Mb|
|ePub File Size:||6.72 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Anselm Turmeda Catalan pronunciation: He is one of few writers who have written in Arabic and a European language, Catalanbeing proficient in both languages. He became a vizier in Tuniswhere he died in Turmeda dates it to Aprileleven years after his settlement in Tunis.
It consists of poems arranged in three rhyming stanzas followed by a asnelm one.
Anselm Turmeda. Literature. Biography and works at Spain is culture.
The work was very popular in Cataloniabeing called franselm from “fra [i. Written in in Catalan, no part survived in its original language.
Current Catalan editions are available based on a medieval French translation. The Inquisition put it on the Index of prohibited books incontributing to its disappearance.
Both for political and religious reasons, it did not square with the orthodoxy of Catholic Spain in the 16th century. It presents a dispute among a donkey and a friar, arguing about the supremacy of men over animals, each one defending their genre.
Finally, men win because Christ was incarnated in a man.
The work is, however, very critical towards mankind, in all the aspects: The best known of tumreda Arabic books, it is a polemical work criticizing the Bible and affirming the prophethood of the messenger of Allah Muhammad. It had three editions in Arabic, three in Turkish, and one in Persian in a century to From Wikipedia, the free encyclopedia.